NASAは、各センターにヘリウムを供給する業者を選定しました。
NASAは、複数の機関施設への液体および気体ヘリウム供給契約のため、Messer, LLC、Linde, Inc.、Airgas USA, LLCを選定しました。契約は確定価格の無期限供給要求契約で、総額約1億510万ドル。2024年10月1日から2027年9月30日までが基本期間で、3年間のオプション期間を含めると2030年9月30日まで延長可能です。契約業者は、ゴダード宇宙飛行センター、グレン研究センター、ジェット推進研究所、ジョンソン宇宙センターなど、複数のNASAセンターに約260万リットルの液体ヘリウムと9060万立方フィートの気体ヘリウムを供給します。
記事採点スコア
C
★
★
★
★
★
58.0/100
- **翻訳案1:より自然な表現** 珍しいタイプのブラックホールが星を捕食 **翻訳案2:ニュース記事の見出しのような表現** 希少なブラックホール、星を「おやつ」に **翻訳案3:少し詳しめの表現** 珍しい種類のブラックホールが、星をゆっくりと飲み込む **解説:** * "Snacks on" は、比喩的な表現で「ちょっと食べる」「つまむ」という意味ですが、ブラックホールの場合は「捕食する」「飲み込む」というニュアンスが適切です。 * 「おやつ」という表現は、ブラックホールの活動規模から考えるとやや軽すぎるため、より深刻さを伝える言葉を選びました。 * 文脈によって、どの翻訳が最適かは異なります。より短い見出しのような表現が良ければ案1や案2、もう少し詳しい説明を加えたければ案3を選ぶと良いでしょう。
- NASAの長官代行が、宇宙飛行士ジム・ラヴェルの遺産を振り返る