**自然な翻訳例:** * **ポータブルプラネタリウムが、アラスカの数千人の生徒たちを宇宙の冒険へ連れ出す** * **移動式プラネタリウムが、アラスカの生徒数千人に宇宙体験を提供** * **持ち運び可能なプラネタリウムで、アラスカの生徒たちが宇宙の旅を体験** **より説明的な翻訳例:** * **アラスカの数千人の生徒たちが、持ち運び可能なプラネタリウムを通して宇宙の冒険を体験しています。** どれが最も適切かは、文脈によって異なります。 例えば、見出しとして使うのであれば、一番最初の例が簡潔で良いでしょう。
アラスカ大学フェアバンクス地球物理学研究所(GI)は、移動式プラネタリウムを通じて、2025年1月から6月にかけて1,807人以上の生徒や教育者に宇宙体験を提供しました。プラネタリウムは、星座や惑星、宇宙科学の概念をインタラクティブな方法で紹介し、参...